Saturday, December 31, 2005

Nationality

Every Hong Kong forum has a thread like this: A boyfriend complaints about how much he have spent on his girlfriend, like buying those brands, cosematics, or those cutie useless things to her. When there comes a thread like this, other guys will just say, yeh, HK gals are like this.

Well... I got a question. Are HK gals really THAT materialistic? Try to have a walk and take a look in CWB, you will find that there are sometimes more male gucci-ers or Vuitton-est than those female ones. Sometimes I do appreciate my tolerance, coz the most extreme case I have ever seen is a male gucci victim "wearing" a gucci beltbag with a pair of "HK style black and red" sandles!

What I am trying to say here is that I really can't figure out why we have been stereotyped or discrminated for that long by those whom are assumed to have the same nationality as we are. Sometimes it's even been used as an excuse for those male loser to find a girlfriend somewhere else.

Trust me, boys. Bitches and Babes do not have any nationality, and brand name victims do not have gender at all. If you bother to think of something that can show you care, gals won't waste their time on shopping with whom they don't really like to shop with.

Thursday, December 29, 2005

Quote of the day

Quote from my friend's forum signature:
有信用咭... 唔代表你有信用 但絕對代表你爭銀行一條數

最近引用及利用信用卡不知多少遍,不過好像沒有太多人明白這個道理。

我曾經做過一個欠卡數的人,但我由二零零五年十二月跟自己說,我永遠不要再做這樣的一個人。

我要做真正有信用的人,銀行的信用卡如是,朋友之間的信用卡亦如是。

Wednesday, December 28, 2005

Good Wedding

出席飲宴,最重要的幾個元素莫過於好的食物、匹配的一對和尊重場合的嘉賓和姊妹弟兄們。

昨晚的喜宴,我相信真的做到了。

看見男朋友跟著大伙兒敬酒時,眼見他穿著我為他選的西裝,和他的一舉手一投足,我覺得我們真的成熟了不少。

席間雖然不時被問到何時會到我們,但情況也不是太尷尬,因為他們都知道這迫也迫不來。反而是我們一邊看新郎新娘的舊照片,一邊跟他討論一對新人和我們究竟哪一對比較早拍拖時,他問我:我們一起多久?我答他:差不多四年了。原來時間真的過得這樣快。

說回喜宴罷。個人十分欣賞這次的安排,但如果喜宴當晚能有一點點一對新人先前註冊和當日接新娘時的精彩片段,就真的太太太好了。因為這兩個節目確實安排得不錯,節目豐富之餘,亦覺老少咸宜,更體驗出原來香港人真的能從世貿會議中的大韓農民中學到不少技巧。另外當然要讚一讚自己的眼光,因為自問我和男朋友的衣物也算安排得恰到好處,亦得到別人的讚賞。

十分期待會有一系列的相片及片段,亦希望這是一對新人最甜蜜及最特別的回憶。

Wednesday, December 21, 2005

Stupid is stupid does

"Stupid is stupid does" is one of the best idioms I've ever heard of.

People are stupid, so they constantly do something stupid.

"Similars get together" is another piece that I like very much. People with similar interest, similar background usually attracted to each other so easily.

As the 2 great idioms get together, all I can say is: stupid people get together and always do something very very stupid.

What I mean stupid here is that some people who do not have known psychological or physical difficulties, they are just healthy (?) and nice people who act soooo stupid, when the most pathetic thing is that they don't know about it.

I may be a stupid person in other peoples eyes, and I admit that I often do stupid things too. I hope I will be more aware of it when I am being stupid. And I do hope I will not be affected by other stupids and make myself another stupid person and continue the vicious cycle.

Monday, December 19, 2005

A very good joke....

時間 : 農曆七月十四 , 十一點三十分
地點 : 羅湖出境大樓

本人係羅湖某 department 職員 , 個日係農歷七月十四 , 係十一點半既時候 , 已經冇咩人過關 .所以個大出境大樓已經冇咩人喇 . 0個個時候因為我要寫 log book 既關係, 所以係一個黑暗既角落度寫, 順便偷下懶, 等收工.

突然, 有隻手係我背後度搭落黎, 用低沈既話氣叫: " 亞sir". 咁我向後一望, 係一個大摡80歲既亞伯. 然後個亞伯拎住自己張身份証, 問我:" 亞sir, 點樣可以取消張身份証, 申請死亡証呀?". 我當時望下張身份証, 以為自己眼花, 所以再望多幾下, 點知真係個亞伯個樣. 我心諗唔係咁邪呀, 六合彩又唔見我中.我即刻嚇度標冷汗, 腳又震, 勁想走, 但係又唔走得, 因為著住制服.

我靜左十幾炒, 之後我就扮冷靜, 同佢傾計.
我問: " 幾時唔係度架?"
亞伯眼濕濕咁答: " 早兩日囉, 無端端咁就唔係度喇."
我當時想叫出黎, 但係又驚我一叫, 個亞伯俾我鬼樣我睇.
我再問: " 係邊度過身架?"
佢答我: " 係深圳."
咁我就問: " 咁我以家有咩幫到你呀?"
佢就話: " 咩都唔洗, 淨係幫我老婆申請張死亡証.
我就話: " 你老婆, 乜唔係你咩?"
佢話: " 大吉利是, 我老婆, 唔係我呀."
我話 :" 咁你又拎你張身份凡証俾我睇?"
佢話: " 下, 係我個張咩." 跟住佢就望一望, 拎左第二張出黎. 佢話: " 亞sir, 唔好意思, 我老得滯, 眼花, 睇錯左."
我就足足鬧左佢成十分鐘, 話: " 唔好玩喇亞伯, 嚇死人喇, 七月十四攪d 咁既野......"
個亞伯就好唔好意思咁, 係咁話對唔住.....

真係100% 真人真事, 全羅湖同事都知... 我個時真係好驚, 諗番都幾好笑....

Monday, December 12, 2005

A song to myself

歌名:給最開心的人
歌手:林一峰

作曲/填詞/編曲/監製:林一峰

窮途末路之時 我急需的是你聲音
每當天色昏沉 你就像太陽為我暖身
對於朋友 你的細心 已足夠花去半數時間
尚有精神娛樂大家 從沒離群

情路段段不幸 你用辦法沒有上心
慣於利用經驗 叫身邊的人勇敢
對於情感 你很有心
卻未曾聽過你埋怨
為了打救旁人幸福 沒時間傷心

*感激你 最開心的人
 陪伴著我每個無眠夜深
 用你笑聲 修補我不幸
 過濾失落 重獲信心
 只不過 誰為你認真
 習慣了悲哀中救傷的你
 沒法放開 開心的責任
 抱著心事無人問 壯烈犧牲
 每當落淚之前 你可想找誰聽你說話
 每當熱鬧之後 你最想誰為你留下
 記得有天 你失了蹤
 我頓時驚覺我未能夠
 像你一半有耐性為旁人操心*

多得你 最開心的人
陪伴著我每個難熬夜深
用你笑聲 粉飾了天地
告別失望 無懼氣溫
只不過 誰為你著緊
習慣了悲哀中救傷的你
沒法放開 開心的責任
抱著心事 無人問 壯烈犧牲

若你想哭 即管放心吧 我不會過問
你可盡情在我肩膊哭泣 做個凡人

Tuesday, December 06, 2005

Quote:可能改變你一生的六條問題

問題一 :

如果你家附近有一家餐廳﹐東西又貴又難吃﹐桌上還爬著蟑螂﹐你會因為他很近很方便,就一而再、再而三地光臨嗎?

回答﹕你一定會說﹐這是什麽爛問題﹐誰那麽笨﹐花錢買罪受?

可是同樣的情况換個場合﹐自己或許就做類似的蠢事。不少男女都曾經抱怨過他們的情人或配偶品性不端﹐三心二意﹐不負責任。明知在一起沒什麼好的結果﹐怨恨已經比愛還多﹐但却“不知道為什麼”還是要和他攪和下去﹐分不了手。說穿了﹐只是為了不甘﹐為了習慣﹐這不也和光臨餐廳一樣?

──做人﹐為什麼要過於執著?!


問題二 :

如果你不小心丟掉100塊錢﹐知道它好像丟在某個你走過的地方﹐你會花200塊錢的車費去把那100塊找回來嗎?

回答﹕一個超級愚蠢的問題。

可是﹐相似的事情卻在人生中不斷發生。做錯了一件事﹐明知自己有問題﹐却也不肯認錯﹐反而花加倍的時間來找藉口﹐讓別人對自己的印象大打折扣。被人駡了一句話﹐却花了無數時間難過﹐道理相同。為一件事情發火﹐不惜損人不利已﹐不惜血本﹐不惜時間﹐只為報複﹐不也一樣無聊?失去一個人的感情﹐明知一切已無法挽回﹐却還是那麼傷心﹐而且一傷心就是好幾年﹐還要借酒澆愁﹐形銷骨立。其實這樣一點用也沒有﹐只是損失更多。

──做人﹐幹嗎為難自己?!


問題三 :

你會因為打開報紙發現每天都有車禍﹐就不敢出門嗎?回答﹕這是個什麼爛問題?當然不會﹐那叫因噎廢食。然而﹐有不少人却曾說﹕現在的離婚率那麼高﹐讓我都不敢談戀愛了。說得還挺理所當然。也有不少女人看到有關的諸多報導﹐就對自己的另一半憂心忡忡﹐這不也是類似的反應?所謂樂觀﹐就是得相信﹕雖然道路多艱險﹐我還是那個會平安過馬路的人﹐只要我小心一點﹐不必害怕過馬路。

──做人﹐先要相信自己。


問題四 :

你相信每個人隨便都可以成功立業嗎?

回答﹕當然不會相信。

但據觀察﹐有人總是在聽完成功人士絞盡腦汁的建議﹐比如說﹐多讀書﹐多練習之後﹐問了另一個問題?那不是很難?我們都想在3分鐘內學好英文﹐在5分鐘內解決所有難題﹐難道成功是那麼容易的嗎?改變當然是難的。成功只因不怕困難﹐所以才能出類拔萃。有一次坐在計程車上﹐聽見司機看到自己前後都是高檔車﹐兀自感嘆﹕“唉﹐為什麼別人那麼有錢﹐我的錢這麼難賺?”我心血來潮﹐問:“你認為世上有什麼錢是
好賺的?”他答不出來﹐過了半晌才說﹕好像都是別人的錢比較好賺。其實任何一個成功
者都是艱辛取得。我們實在不該抱怨命運。

──做人﹐依靠自己!


問題五 :

你認為完全沒有打過籃球的人﹐可以當很好的籃球教練嗎?

回答﹕當然不可能﹐外行不可能領導內行。

可是﹐有許多人﹐對某個行業完全不瞭解﹐只聽到那個行業好﹐就馬上開起業來了。我看過對穿著沒有任何品味、或根本不在乎穿著的人﹐夢想卻是開間服裝店;不知道電腦怎麼開機的人﹐却想在網上發財﹐結果道聽途說﹐却不反省自己是否專業能力不足﹐只抱怨時不我與。

──做人﹐量力而行。


問題六 :

相似但不相同的問題﹕你是否認為﹐籃球教練不上籃球場﹐閉著眼睛也可以主導一場完美的勝利?

回答﹕有病啊﹐當然是不可能的。

可是却有不少朋友﹐自己沒有時間打理﹐却拼命投資去開咖啡館﹐開餐廳﹐開自己根本不懂的公司﹐火燒屁股一樣急著把辛苦積攢的積蓄花掉﹐去當一個糊裏糊塗的投資人。吃虧的總是比賺的多﹐却覺得自己是因為運氣不好﹐而不是想法出了問題。

──做人﹐記得反省自己。

Saturday, December 03, 2005

Dangerous

不知不覺,我的hotmail account己差不多登記了八年。

自從有了yahoo mail, gmail, ISP 的電郵後,一向都不愛用hotmail。一來儲存空間不夠,二來常覺得整個user interface都不太適合我。加上hotmail的account完全是用我的真名,有時候用網名通訊便顯得有點不便。

又聽到了甚麼email有危險這些新聞。其實我早已聽到厭了。不過今次看起來好像頗嚴重,也忍不住把整段新聞看了一遍。看著看著,突然那種討厭科技的感覺又來了‧‧‧要現在得到一個完全清純的網上世界是不可能的事,可是為什麼有些人總是這麼有閒情逸致去刻意製造這種網路大塞車或病毒呢?

NEW year, new term

上個星期終於忍不住,發了一個個人認為措詞頗為強硬的一封電郵到校方,促請他們快點公佈開課日期。誠然,發這封信的目的,除了解開自己心中的疑問外,其實是為了entertain我那班不斷追問我的好同學。

我雖然身為班長,可能有責任幫助同學解決學業上的問題和為同學們爭取應有的權益;可是,我相信我的職責,卻不限於在用gmail回答中文電郵時,yahoo會變成亂碼這些問題罷。本著那天我已經有點忍無可忍這些事情,加上工作上也偶爾有點不太稱心,便對著keyboard「憤筆嫉書」,寫下了這封請願信。

得到的回答嘛‧‧‧雖然快,但令人失望,因為我們還是要等。當然,「等什麼」也是另外一個我覺得失望的原因。我一向都十分不喜歡「遲來先上岸」這件事,亦不喜歡遇到不公平的對待。況且,我亦知道,我們等的,最終也會變成沒有意思,現在這樣等,只會不斷的浪費時間。我不想到時候,大家過份收拾好心情後熱情冷卻,才會讓有些人發覺原來一開始的安排已經有問題。

請願信發出後,我沒有等任何的回覆,已經自行發了另一個意思大概為「我已經仁至義盡」的電郵給我的同學。果然,就連我得到確實的回覆和再將它轉寄給各同學後,一切又再歸於平靜。既然目的已達到,更招來了我這個"好班長"發難,我相信他們都不會再講什麼。而校方呢,又好像突然想回應我們的訴求,聯絡了我出席一個會議,讓他們知道一班同學對這個課程的看法。不過,我相信這只會是一個姿態,實際的結果,還要等報名的時候才會知道。

Monday, November 28, 2005

New Riding Experience~

星期六,天氣晴朗,最適合試新東西。

找了這麼多年,終於給我找到一個不怕載比自己重的電單車手;剛巧他一向有留著一個乘客的頭盔,所以便因利成便坐了我第一次正式的「順風車」。

當引擎一啟動時,那種和平常完全不同的動力和重力,真的令我有點害怕會給拋下車。可是,和司機坐著談著,知道作為一個乘客太過緊張只會令整輛車的重心更不平衡時,我的心亦隨著慢慢掌握到平衡而平靜下來。到了紅隧口,司機更示範像一般電單車一樣在車龍中左穿右插。

當發覺自己已身在隧道中時,感覺真的非常特別,因為我從未試過這麼「接近」一條隧道。當車子在隧道中時駛時停的時候,我感到自己好像在隧道中行走似的。出了隧道後,因為雙方都好像找到了一點默契,而且路上也沒有太多燈位可供停下,我們的話雖少,但也可算是在十分輕鬆的環境下完成整個旅程。

正如司機所說,電單車其實真的很適合在香港使用,因為香港的棋街窄巷多,隧道又常塞車,有一輛電單車真的十分方便。不知為何,坐完別人的車子,心裡也考一個電單車牌回來呢!

Saturday, November 12, 2005

A new KungFu - 淡淡然神功

當很熱心去做一件事但反而得到反效果的話,只好繼續修練我的「淡淡然神功」好了。

一向都覺得我這個火象性格的人十分熱血,很多事都愛為人抱不平,常覺得要為人著想才能成功;愛恨分明,卻很怕得罪人。但原來這種得來不易的性格亦要看對手,每當小女子遇著一些氣焰天王的時候,過份的熱血,往往會令到自己滿身傷痕。

今晚曾經問過自己無數遍:我做了些甚麼值得你這樣對我?可是,想著想著,反而覺得,可能自已還是太上心罷。對著一些人,還真的是淡然一點會令自己開心一點。正所謂哀莫大於心死,本來想著種種的報仇方案的我,忽然發覺,還是算了。因為我發覺,與其放這麼多心機在一個不值得的人身上,不如將這一整份的心機放到我的家人或我珍惜的人身上罷。

雖然現在還未太放得下今晚的事情,但我相信,我是找到一個對自己好一點的方法,亦知道下一步應該怎做。當然,我亦要多謝的一班舊同事,沒有他們的無聊IQ題和那「500元的memory card」事件,我相信我不會那麼快感到釋懷。而對於今晚替我收拾殘局的雅緻及玉芳,更加是無言感激。熱切期待「淡淡然神功」早點修練完成。

Thursday, November 10, 2005

Take your time

一向對html code一知半解的我,看見右邊的鐘面plug-in十分有趣,於是開始了一連串的「試位行動」。方法和剛買了一個掛牆鐘差不多,就是拿著那個時鐘(的coding)到處放放,看看那個地方比較方便、好看。整個過程其實是頗愉快的,因為好久亦沒有搞搞這個blog。以前的網上日記比較low tech,對coding的自由度亦相對地大,看到喜歡的效果,便總會拿來東拼西湊;現在好像沒有太大的閒情逸緻去改變這些罐頭東西。

本來的口號是watch your time的,但後來覺得好像迫人不要看這個blog太久,有點「趕客」的感覺,所以改了成Take your time。

啟動、起步、開始

這兩天開始了一種新東西。
可能沒有終結的一天,但我決心要快點有眉目。

自問一向都不是有恆心的人,所以我更加想快點解決。
因為一些糾纏得太久的問題,不解決,可能就會習慣了,到問題深化時,既不容易意識到,也不知道怎辦。

Friday, November 04, 2005

Sweet songs

有一位朋友說,應昌佑及janice的「24」十分sweet,我覺得‧‧‧還好啦。
其實最近有一首很喜歡的歌,歌詞的意思和這首歌也頗近。

Still My Boo
written by Babyface

Babyface:
You're my Monday morning breakfast
And you're my Tuesday rendezvous
You're my Wednesday afternoon sex
You're my Thursday mad at you, oh
You're my Friday morning break up
Friday night I'm missing you
My Saturday evening make up
Sunday morning still my boo
Still my boo
Ooo
Yeah

Interlude

Mycale:
You're my Monday morning laughter
And you're my Tuesday dreams at two
You're my Wednesday morning after
You're my Thursday still love you
You're my Friday morning break up
Friday night I am missing you
My Saturday evening make up
Sunday morning still my boo
Still my boo

Interlude

Babyface:
Yeah
You're my Monday evening lover

Mycale:
You're my Tuesday morning blues

Babyface:
You're my Wednesday when things are getting better
Mycale:
Better
You're my Thursday

Babyface:
Thursday

Mycale:
All confused

Babyface:
You're my Friday, yeah

Mycale:
My morning break up

Babyface:
And Friday night

Together:
I'm still missing you

Babyface
My Saturday

Mycale
Evening make up

Babyface
Sunday morning, uh

Mycale
Still my boo

Babyface:
Still My

Together:
Boo

Wednesday, November 02, 2005

R for Reading

不知是否真的那麼巧合,還是有甚麼啟示,近來抽到的miffy,都是 R for Reading。
看著這個正在閱讀的米菲在案頭,好像在不斷提醒:是時候努力點學習了。

放了幾個月的「暑假」,開學的日子還是遙遙無期。每位同學都帶點失望和無奈,可是卻不知道可以做點甚麼去改變現在的情況。於我來說,這個假期真的太長了,如果不是大家都總算有心去維恃同學的關係,大家都可能因為待得太久,而變成老死不相往來的舊同學。究竟,如果現在校方公佈開學詳情時,還會有誰報讀呢?

對於前途,我真的感到有點迷茫。回顧自己在整整一年前,滿懷意志地走進課室的情景,我真的不知道今年的我還會不會有這種情懷。雖說一紙證書不代表甚麼,而這個課程亦帶給我一些我完全估計不到的經驗,可是,看著自己還是一步步的偏離自己的理想,又怎能不著急呢?

Tuesday, October 25, 2005

有情郎

誰不想 當有情郎
不過你 不在 身旁
誰願浪蹟 誰願逃避
都付出了 真心

我也想 當有情郎
不過說 做又不一樣
誰會浪蹟 誰又逃避
碎了我 真心

是誰讓誰 又再要掉眼淚
是誰讓他 代替我氣味
結局總是 選擇了要分手
開不開始 都一樣
沒有了你在我的身旁
擺脫 是我
我會盡量好過

我也想 當有情郎
不過說 做又不一樣
誰會浪蹟 誰又逃避
碎了我 真心

是誰讓誰 又再要掉眼淚
是誰讓他 代替我氣味
結局總是 選擇了要分手
開不開始 都一樣
沒有了你在我的身旁
擺脫 是我
我會盡量好過

是誰讓誰 又再要掉眼淚
是誰讓他 代替我氣味
結局總是 選擇了要分手
開不開始 都一樣
沒有了你在我的身旁
擺脫 是我
我會盡量好過
------------------------------------
近來很喜歡的一首歌

Sunday, September 18, 2005

I took another test....

看到這間公司的newsletter,又給它的slogan吸引了。
The Super IQ Test
How Smart Are You Really?
Angie, your Super IQ score is 105

Your overall intelligence quotient is the result of a scientifically-tested formula based on how many questions you answered correctly. But it's only part of what we learned about you from your answers on the test. We also determined the way you process information.

The way you think about things makes you an Intuitive Interpreter. This means you are a highly conceptual thinker. Rather than focusing on facts and figures, you look at the big picture. You are less inclined to need to walk through something step by step to understand the logic behind it. This also lets you make connections between something you learned three weeks ago and something you are learning today. While other people need those types of connections pointed out for them, you just naturally make them.

How did we determine that your thinking style is that of an Intuitive Interpreter? When we examined your test results further, we analyzed how you scored on 8 dimensions of intelligence: spatial, organizational, abstract reasoning, logical, mechanical, verbal, visual and numerical. The 3 dimensions you scored highest on combine to make you an Intuitive Interpreter. Only 6 out of 1,000 people have this rare combination of abilities.

Thursday, September 15, 2005

Britney 'gives birth to baby boy'

By BBC




Britney Spears
Spears is said to have given birth by Caesarean section






Photographers are waiting outside a hospital in Los Angeles after reports that singer Britney Spears has given birth to a baby boy.


The pop star, 23, gave birth by Caesarean section on Wednesday, US Weekly magazine said on its website.


Spears and husband Kevin Federline are said to have been taken to the UCLA Medical Center, Santa Monica, under police escort, early on Wednesday.


But the birth is yet to be confirmed by her representatives.


The US Weekly report said that Spears gave birth just before 1300 local time (2100 BST) on Wednesday.


It also quoted unidentified sources claiming the child would be called Preston Michael Spears Federline.


However, hospital officials have so far declined to comment.


Speculation


Reports published earlier this week claimed Spears had given birth on Sunday.


But the rumours were subsequently denied by her UK publicist.


"Britney Spears has not given birth," he said. "She's not even in hospital. The baby is due some time in the next month."



Britney Spears and Kevin Federline
Britney Spears wed Kevin Federline in September 2004



The singer's spokesman has been quoted again on the Sun's website on Thursday, saying he could not confirm the birth.

"I wish I could give you details about the weight and when the baby was born, but I have no information to give yet," David Frostman is quoted as saying.

Spears married dancer Federline, 27, in September 2004 after they had been together for just six months.


She confirmed her pregnancy in April following months of feverish tabloid speculation.


Federline has two children by his ex-girlfriend, actress Shar Jackson, one of which was born after he and Spears started dating.


In the October issue of Elle magazine, Spears said she was looking forward to motherhood.


"It's mindblowing having a child," she said, adding that she planned on being "a hot mom".

Wednesday, September 14, 2005

What is your IQ?

近來有點喜歡做一些東西來肯定自己,例如IQ TEST。

結果是:
Congratulations, Angie!
Your IQ score is 127

This number is based on a scientific formula that compares how many questions you answered correctly on the Classic IQ Test relative to others.

Your Intellectual Type is Precision Processor. This means you're exceptionally good at discovering quick solutions to problems, especially ones that involve math or logic. You're also resourceful and able to think on your feet. And that's just some of what we know about you from your test results.



對我來說不錯,原來智力還是有點的,哈哈!

Thursday, September 08, 2005

香港人....細個一定會做過既57件事

勁好笑~ (轉載自一個不太常去的討論版)


1.玩米缸,將手插入米缸裡面o既米裡面篤下篤下。
2.在百貨公司入面篤扶手電梯旁的吊牌。
3.地下有階磚時,特登隔一格一格o黎行(不可踩界,要完全在格內)。
4.用錶面反射陽光,照o黎照去。
5.跳樓梯(愈多級愈勁)。
6.行路上高起左地方(例如高起左o既長條型石博,好似玩平衡木咁行法)。
7.鋪張紙在硬幣上面,然後用鉛筆係上面油,油返個形出o黎。
8.食完瑞士糖之後,將糖紙包番個原本四四方方果個形出o黎。
9.超級市場踩住架購物車o黎行。
10.踩水"tum",係好特登果隻。

11.吹口水波。
12.搣牆上的乳膠漆或牆紙。
13.係平滑o既地面上面"冼"下"冼"下咁行。
14.整濕o的紙巾,掟上學校廁所天花頂。
15.食完綠箭香口膠,一定摺返成張包裝紙,再放返入個大套入面。
16.響課室玩俄羅斯輪盤,將玩粉刷霑滿粉筆粉,放係風扇上面,等個風扇轉 轉下,轉得怏個時飛出o黎,睇下個粉刷中邊個。
17.放膠袋(當風爭甘放)。
18.去後梯執咸書睇,張睇完的咸書撕開飄落街。
19.貼張龜仔紙嚮o的同學背背脊果度。
20.踩人地個影。

21.狂踩人地對白飯魚,尤其是大肥仔果o的。
22.用幾條橡筋射o的同學。
23.掉人地門口的拖鞋落街。
24."蚊"消防喉,射水落下面個球場,睇下射到幾遠。
25.擇水彈。
26.用氣鎗射街上的途人。
27.玩千揪,"fing"到咁上下就飛出去鬥遠。
28.落樓梯時坐係o的扶手上面"sir"落黎。
29.在自動梯行相反方向。
30.把"誤投信件"或沒有用的宣傳單張,胡亂放入其他的住宅信箱。

31.坐地鐵時,抓緊中間的扶手,地鐵一開動博命繞住轉(自轉)。
32.在月台上鬥快跑。
33.帶玩具返學。
34.用圖釘弄穿學校壁佈板。
35.亂按人家的門鐘,然後鬆人。
36.明知過了三歲,仍然不買票,"捐"地鐵的入/出閘機。
37.用改錯水(很舊的有一個掃那種)附送的天拿水,搽在手上。
38.在井字型公屋中間的大天井中放紙飛機,或者放紙青蜒,看看誰放的紙青蜒最慢由廿幾樓落到地面。
39.煲蠟。
40.把汽水罐靜雞雞放在校車的車輪下攝住,開車時把它壓扁。

41.圍閹
42. 呵尿時出力射走 D 屎積
43.膠袋裝滿水掉落樓下
44.將紙碎或者紙飛機撒落街
45.將bubble紙氣泡逐粒"鏈"爆
46.o係屋企走廊玩"壁虎功"
47.走到開動緊電風扇面前:"呀~~~~~~~~!"
48.用間尺好似 "搖搖板"咁彈起舊擦膠
49.寶貼當泥膠,用間尺整pizza

50.係屋企撩鼻屎然後抿落牆
51.將 d 擦膠碎 用尺切粒粒
52.膠水搽係手/筆盒上 , 等佢乾之後成塊 met 出黎 ~
53.洗手時用手頂住個出水位,用d水去射周圍d人
54.同隔離位鬥快開哂筆盒d機關
55.飛拖鞋
56.特登將飲完的紙包飲品吹脹然後放在地上,大力地踩爆佢
57.用泥膠塞電制/電話插蘇

Tuesday, September 06, 2005

小評

看著剛才的新聞,真的有點話想說。

不知為何,這幾天留意那邊的災情時,常常會看見一個景像:
受災的居民,好像都只是黑人,如果關掉電視機的vo,會以為所謂的New Orlands為一個非洲的第三世界國家。好了,好不容易看到白人,大多都是遊客,或者是在沒受大影響的家裡高舉"You loot, I shoot"的一家人。到政府完全徹走體育館的人時,不肯走的,又是黑人,白人呢,卻不知為何會幸運地經過幾天後和自己的家人團聚。

如果,留下來的都是沒有條件或不肯走的人,那麼,那些人一定是黑人嗎?

誠然,我個人亦認為其中一張照片的Caption一定有偏見,但由於兩張相真的屬於兩間傳媒,我真的不可以說什麼。可是,當外電的新聞片段都有這麼嚴重的偏頗的時候,我真的體會到種族歧視,其實一向都沒有減弱的跡象。

素來對美國這個所謂“最富裕國家”的政策和人民觀念有不太好的評價,但這件事令我更加不喜歡這個國家。看著這幾天他們不斷被投訴救災工作,甚至連國家領導人訪問也會突然改變口風時,不禁要問句:知不知道甚麼叫現眼報,和「醜(shame)」字是怎樣寫的?

Monday, September 05, 2005

NYTimes.com: Who's a Looter? In Storm's Aftermath, Pictures Kick Up a Different Kind of Tempest

The Photographs
Who's a Looter? In Storm's Aftermath, Pictures Kick Up a Different Kind of Tempest
By TANIA RALLI
Published: September 5, 2005

Two news photographs ricocheted through the Internet last week and set off a debate about race and the news media in the aftermath of Hurricane Katrina.

Dave Martin/Associated Press
Information from The A.P. photographer
described this young man as looting.

The first photo, taken by Dave Martin, an Associated Press photographer in New Orleans, shows a young black man wading through water that has risen to his chest. He is clutching a case of soda and pulling a floating bag. The caption provided by The A.P. says he has just been "looting a grocery store."

The second photo, also from New Orleans, was taken by Chris Graythen for Getty Images and distributed by Agence France-Presse. It shows a white couple up to their chests in the same murky water. The woman is holding some bags of food. This caption says they are shown "after finding bread and soda from a local grocery store."

Chris Graythen/Agence France-Presse
In a similar visual circumstance, the
white couple was described by a
different
agency's photographer as finding food.
Both photos turned up Tuesday on Yahoo News, which posts automatic feeds of articles and photos from wire services. Soon after, a user of the photo-sharing site Flickr juxtaposed the images and captions on a single page, which attracted links from many blogs. The left-leaning blog Daily Kos linked to the page with the comment, "It's not looting if you're white."

The contrast of the two photo captions, which to many indicated a double standard at work, generated widespread anger toward the news media that quickly spread beyond the Web.

On Friday night, the rapper Kanye West ignored the teleprompter during NBC's live broadcast of "A Concert for Hurricane Relief," using the opportunity to lambaste President Bush and criticize the press. "I hate the way they portray us in the media," he said. "You see a black family, it says they're looting. You see a white family, it says they're looking for food."

Many bloggers were quick to point out that the photos came from two different agencies, and so could not reflect the prejudice of a single media outlet. A writer on the blog BoingBoing wrote: "Perhaps there's more factual substantiation behind each copywriter's choice of words than we know. But to some, the difference in tone suggests racial bias, implicit or otherwise."

According to the agencies, each photographer captioned his own photograph. Jack Stokes, a spokesman for The A.P., said that photographers are told to describe what they have seen when they write a caption.

Mr. Stokes said The A.P. had guidelines in place before Hurricane Katrina struck to distinguish between "looting" and "carrying." If a photographer sees a person enter a business and emerge with goods, it is described as looting. Otherwise The A.P. calls it carrying.

Mr. Stokes said that Mr. Martin had seen the man in his photograph wade into a grocery store and come out with the sodas and bag, so by A.P.'s definition, the man had looted.

The photographer for Getty Images, Mr. Graythen, said in an e-mail message that he had also stuck to what he had seen to write his caption, and had actually given the wording a great deal of thought. Mr. Graythen described seeing the couple near a corner store from an elevated expressway. The door to the shop was open, and things had floated out to the street. He was not able to talk to the couple, "so I had to draw my own conclusions," he said.

In the extreme conditions of New Orleans, Mr. Graythen said, taking necessities like food and water to survive could not be considered stealing. He said that had he seen people coming out of stores with computers and DVD players, he would have considered that looting.

"If you're taking something that runs solely from a wall outlet that requires power from the electric company - when we are not going to have power for weeks, even months - that's inexcusable," he said.

Since the photo was published last Tuesday Mr. Graythen has received more than 500 e-mail messages, most of them supportive, he said.

Within three hours of the photo's publication online, editors at Agence France-Presse rewrote Mr. Graythen's caption. But the original caption remained online as part of a Yahoo News slide show. Under pressure to keep up with the news, and lacking the time for a discussion about word choice, Olivier Calas, the agency's director of multimedia, asked Yahoo to remove the photo last Thursday.

Now, in its place, when readers seek the picture of the couple, a statement from Neil Budde, the general manager of Yahoo News, appears in its place. The statement emphasizes that Yahoo News did not write the photo captions and that it did not edit the captions, so that the photos can be made available as quickly as possible.

Mr. Calas said Agence France-Presse was bombarded with e-mail messages complaining about the caption. He said the caption was unclear and should have been reworded earlier. "This was a consequence of a series of negligences, not ill intent," he said.

For Mr. Graythen, whose parents and grandparents lost their homes in the disaster, the fate of the survivors was the most important thing. In his e-mail message he wrote: "Now is no time to pass judgment on those trying to stay alive. Now is no time to argue semantics about finding versus looting. Now is no time to argue if this is a white versus black issue."

Wednesday, August 31, 2005

開心大發現

剛回看自己的「文字」日記時,突然看見這些有感而發的說話:
沒有結果的事情,任誰都不想做
但人有時卻想做一些事情,是沒有理由,亦不用承擔所帶來的結果。

原大最大的煩惱,永遠都是自己找的。


哈,那裡來的傻勁寫下這些東西呢?

Thursday, August 25, 2005

Wednesday, August 17, 2005

The book of answers

每當走進Page One書店的時候,總會不奇然走到The book of answers,問上它一兩條問題才去看其他書。

我前後推薦了不少人買這本書,但自己就總沒有買。其實我認為以我的使用量,買一本也不足為過,但就是衝不破買下它的心理關口。

前一天到page one看書,又走到它面前,問了第一個問題:
“我會得到xxx這份工作嘛?”
“Settle it Soon”
“那‧‧‧即是得到嘛?”
“You must”

我不明白這是you must settle it soon,還是等於you must get the job, so settle it soon,還是其他意思呢?我當然希望是後者,因為前者的解釋對我來說好像是對我說“還是快點收拾好心情,不要再想了”的感覺。

上星期找朋友打聽,他說我是三位最後人選的其中之一;前兩天問的時候,原來他們還正在接見更多人。我現在還是那個最後三位,真的不得而知。可是,那位接見我的人竟然對我的評價是“很成熟,似做公關多一點”的時候,我確實有點失望,因為我一向不想被人定型成為這種人。畢竟,為了看起來年輕一點,面試那天我只是穿了t-shirt牛仔褲呀!

Monday, August 15, 2005

Before Sunrise/ Before Sunset

很久沒有自己一個人看戲了。趁這天自己一個人在家中,一口氣看完了《Before Sunrise》和《Before Sunset》。

其實我是知道有Before Sunset,才知道有Before Sunrise這齣戲。畢竟第一集是九四年的作品,那時Ethan Hwake對我來說就只有Reality Bites這電影,其他的都不知道了。看完之後,我亦相信我在當時必定會覺得這齣戲很悶,沒意思。因為戲裡的對白很多很快,真的不是很年輕的人能看得懂。直至第二集的出現,影評看多了,才知道原來有一班人可以這麼有心機,於拍畢第一集之後念念不忘戲裡那個留給觀眾的尾巴,從而令到男女主角和導演於這九年以來一直構思它的第二集。

記得那天在vcd店,我真的想了很久才買下這兩隻dvd。一是因為沒有特價(雖然我到的那間vcd店已經比同區其他店鋪便宜),二是因為我實在沒有太多機會去完成兩齣戲。可是,聽著早前AL跟我說很喜歡戲中男女主角於第一集裡那種愛情觀,所以便把心一橫把它們買下來。

誠然,我相信每位擁有這兩集dvd的人,都必定會把它們一口氣看完 ─ 總得看看男女主角是怎樣收場,或是那幕「懷疑」sex scene到底有沒有發生罷!我甚至開始有點明白,為何男女主角自己亦於拍完Before Sunrise之後,會念念不忘這個故事的發展,想要替自己、製作人和觀眾有一個好點的交代。

Before Sunrise裡的愛情觀嘛,不錯,真的很特別,而且對於一個廿幾歲的我來說,真的永遠不會過時。有時候,看見一個自己喜歡的人,真的可以暫時放下自己生活中那些包袱,好好的和自己喜歡的人珍惜時間去談一場戀愛。男女主角刻意不交換任何聯絡方法的心態很特別,但我亦十分同意他們的看法。故事的情節十分簡單,場景也不多,就是用了很多對白來表演男女主角的思想和行為,真的很像一對男女的交流。看完這電影嘛...如果我真的是那個年代的人,我相信我也會跟著他們的行程在坐坐火車,看看能不能遇見我的ethan hwake。

不過,可能是男女主角相信那時的戲迷都已經和他們一樣長大了,成熟了吧,到了Before Sunset,一切都好像是一個回歸現實的寫照。原來當年的那個承諾因為一個很實質的問題沒有兌現,大家看見對方時都不禁罵當年不留聯絡方法實在太蠢...更重要的,是男女主角原來都不能忘懷當年的那個她/他,而且心裡的那個人亦不斷改變著對方的愛情觀。看著他們,真的有點看出中年人的苦澀。老實說,第二集的結尾真的有點怪,算是令我們有多點想像空間,或是延續他們於第一集時的情懷,又或是想說是時候珍惜眼前人呢?我不知道。

但話說回頭,這兩齣戲對我來說最吸引的地方,又或是最一脈相承的地方,就是男女主角的對白。看著他們可以七八分鐘不斷說話而又不悶,真的十分佩服寫/演的人。他們真的是每一句對白都是有意思的,不是那些“你愛我嘛?”“我愛你!”那一種,而是有心靈,智力,知識的交流那種。而這些對白,又真的可以令我frame到男女主角的性格和心態,甚至亦可以令觀眾有很多想像空間。

看完這兩集,我真的想有第三集。可能是用來交代他們這九年來的事,雖然有點老土,但亦可以是個給這兩齣戲來一個完滿點的連接罷。可是,我亦在想,如果他們在第二集時已經刻意用很少flash back的時候,我相信他們應該都不會想這件「老土」事發生了。

Tuesday, August 09, 2005

是日金句

吾家母親知道小女連日來的遭遇感到十分同情,於是說了幾個字:

道理唔講講「陰質」

不知由何時開始,吾母會變得如此入世。
她只看看事件的部份,便能從容地於她燙衣服的時候得出一位行內老江湖想了一晚的結論;而她的一句說話,亦變成了今天公司的金句。

七個字,就這麼的七個字。佩服!

Sunday, August 07, 2005

最後的‧‧‧

最後的,永久的,不可磨滅的。

忽然想起一首歌,from my idol, Miriam Yeung
遊戲都一早玩完
贏了慶祝
輸了氣便斷
來罷你想殺便殺
不必心軟
只望你心酸
活了這一千天
仍完成宏願 儘管苦短
情話若果一早已說完
童話亦迫不得已講過便算

Thursday, July 21, 2005

閃電

今晚香港到處都閃電,而且還閃得蠻厲害。幾經觀察,終於讓我在香港看到一次一條雷電劃破天空的影像了。

沒有教科書或圖書,我是不知道閃電的情景是怎樣的。然而就算知道了,也從來沒有對這個自然景象多加留意。

第一次看見真正的閃電,好像是上月份在上海工幹。在車上塞車的時候,竟然看見天空有一條雷電閃過!雖然司機好像不太相信車上的乘客竟然是第一次看見閃電,但看著我不斷的追看閃電,也跟著我一起於塞車的時候討論起閃電來。

誠然,閃電這個自然現象是很平常的事,只是,看著上海的那一條條分明的閃電,發覺香港的天空好像真的太小了。只要一有閃電,面積小小的天空就會整個被照亮,待追看到閃電的方向,便已經太遲了。同一長度的閃電(容許我作一個完全不準的比較),在上海的天空顥得那麼渺小,無力‧‧‧

記得以前看過一段銀行或是信用卡的廣告,廣告裡的女主角一天到晚在她那擁有無敵海景的家裡不斷的用望遠鏡等呀等,終於有一天被她捕捉到一張完美的閃電照。那時候,覺得這個拍照行動是十分浪費和十分要求技巧。現在,我相信好一點的數碼相機,都已經足夠拍下這個完美的時刻。如果對相片質素沒有太大要求的話,相信我今晚開始守著窗外了。

Tuesday, July 12, 2005

東方188

前天到東方188閒逛,遇到一位故人。
感覺先是有一點心跳,但很快便平伏下來。
雖然有人比我更加緊張,可是我的心卻於那一下「離一離」的感覺後比誰也平靜。
沒有其他想法,因為不想自己想得太多、太遠。既然看見後大家都沒有什麼行動,哪用再放心機去擔心?
不過,這幾個星期,好像有點「開口中」的感覺,有一些人,很久沒有提,一提起,便會遇見;就算遇不到,也會被一些沒關係的人或無關的事撩起。
可能,這個7月就注定是回憶的月份‧‧‧

Monday, July 04, 2005

Truth or Dare

吃完了一個不太尋常的晚飯後,竟然和一大班演員到了酒吧喝酒。
除了第一次在一班陌生人面前唱k歌之外,亦竟然玩了一個很久沒有玩的遊戲─Truth or Dare。
開始時總是這樣的:大家都選truth,因為sense不到問問題的難度;後來有人為了不想被問/問問題,便不斷令人選dare。
這個遊戲是要班有心玩和有心被玩的人完成才夠過癮,我相信這次亦算是罷。
我不知道有幾多人會於玩完這個遊戲之後反面收場,但我覺得今次不會。一來這次的問題不是那麼尖銳,沒有一些十分尷尬的問題出現,而且dare的內容亦可以算是雅俗共賞。大家在玩之前心底已經有一把尺,都不敢做一點越軌的行為。
不過當然,在玩這個遊戲的過程之中,也有一些東西是得到的:不是別人的秘密,是一種信任。有時候看著一個人怎樣問你問題,和怎樣給答案,其實都可以看出一個人對自己的信任程度,而我亦看到一點我以前看不到的一些事情。

小插曲:我從來都相信事無不可對人言,所以我一向都喜歡於這個遊戲裡選truth。可是這次,我真的遇到一個令我有一點尷尬的問題,就是被一個和我初戀男朋友一樣名字的男人問我我的初戀男朋友是怎麼樣的。唯一的答案,well,就是,一個和你同一個名字的男人罷!沒有更好的答案,但其實我也不明白這個問題的目的可在。

Friday, June 24, 2005

優質約會

不知那裡來的幽默感,今晚和好朋友的聚會總算於十分開心的氣氛下完結。
當然有認真的時候,而中心思想亦當然是談論有關薑和她的哥哥。
別的不說,如果之前沒有和Erika吃過那頓發人深省的午飯,我絕對不會想出一向以來問題的徵結所在。雖然,我不知道我的分析是否正確,但有一件是我是肯定的:有時候一個只可共富貴,不可共患難的人,並非因為他們不肯和你同甘共苦,而是因為他愈幫愈忙,令到問題深化。如果大家身邊有後者的人,我相信跟他們相處,真的要多一點耐性和長今精神才可以。

Thursday, June 23, 2005

Saturday, June 18, 2005

What are friends

After months of hard work and a great talk with Erika the day before, I got some new insights to the meaning of friends.

Friends, may not be with you all the time, but you will feel very comfortable to share something with them whenever you meet them, or you feel liked it... Like café Tsui Hwa!

Friends brings inspirations, and insights to some of the things that you have been take it for granted for years.

Friends enhances the ups and levels the downs. Don't find it irresponsible for levelling, coz you might also been levelled some day, some how.

Friends can catch up what have you been into in a amazing speed.

Friends are fortune tellers who won't ask for money

Look at the contrast

Isn't the local news that boring today? I wonder.
To me, it's like a hunger strike - there are news, but you choose not to report it. Even you have reported it, you intentedly not to put it on front page.
Someone said they are trying to create a contrast with the upper block which talks about Donald Tsang, and somebody said it's a good A1 coz the Donald Tsang's news had just been boring. Well..."People" mag is big, and Mr. Chow is really the only Asian artiste among the world's 50 Hottest Bachelors, but gee.... think again. If this news has become a tool for your "Donald Tsang news strike", it's a bad move, and, who is going to be set up for your political tool next time?


Hey... What's going on here? Posted by Hello

Thursday, June 16, 2005


Hey dear, wasn't this playful and drunk'n guy the Math teacher of our daughter? Gosh.....  Posted by Hello

Typical example of talent and .... Mahjong~XDDD Posted by Hello

unready me Posted by Hello

new and good friend - Ada Posted by Hello

終於都要完喇‧‧‧

"終於都要完喇"是女主角於劇中的對白,亦是我們的寫照。

經過了三個多月(對於我來說)的旅程,這個音樂劇終於於今天將最後一件道具也帶回家後正式曲終人散。

劇雖完,形神尤在,是我現在的心情。

過了這次音樂劇,我終於明白甚麼叫作「青春的印記」。有一些事情,是真的有時限的,就像酒後的偉所說的那一種「新手、沒經驗」的感覺。很久沒有這種從無到有、萬水千山的體驗,雖然真的委屈了一班有實力有經驗的人,但我相信這個劇的所有人都應有所得著罷!

早兩天曾和(後久沒做,亦後久沒被這樣稱呼的)女巫說過,最後的謝幕,可能會令一切恩恩怨怨化解,我希望我的預言會有一天成真。台前的你,幕後的我,酒後的他,醒後的誰,對我來說已經沒有所謂,只要記得大家聽到台下的歡呼聲、笑聲,已經十分滿足。

後記:這個演出,令我重新define了幾個詞語,分別為朋友、道歉、原諒、壓力、夢想、付出及‧‧‧跳舞。

Sunday, June 05, 2005

Slim gathering

Our gatheing on 1 May...
Very good moment, I missed you gals so much!


Slim Gathering Posted by Hello


3 of us Posted by Hello


4 girls Posted by Hello

Thursday, June 02, 2005

新翠華

一個頗熱的晚上,心血來潮之下竟然到銅鑼灣一間以煲仔飯著名的茶餐廳獨自吃他們的招牌菜。
誠然這個飯真的好吃,而且服務一流:店員會在將飯上桌時替客人打開煲蓋,澆上適量的自家製醬油,蓋回煲蓋,讓醬油吸收,再於適當時間後替客人打開煲蓋,提示客人可以開動。
價錢嘛...雖然不便宜,但我相信偶而試試也不錯。


waiting...Posted by Hello


Open your... RICE!!Posted by Hello

這頓飯是我一個人自己吃的。由於很久沒有一個人吃晚飯,所以感受頗特別。不是覺得特別慘或特別寂寞,可能因為茶餐廳一向都有一些很「獨立」的卡位罷,獨自一個人坐著,寫寫東西,看看書,一頓飯其實很容易過去,但感覺就好像...怎樣說?好像很久沒有做一件事,偶然重新經歷一次,那種不習慣卻又熟悉的感覺很容易會浮現出來...

Wednesday, June 01, 2005

有線深夜直播室

有線電視新聞台的深夜直播室是我於深夜時的其中一個好伴侶,因為晚上如果想看電視,但又不知該看什麼的時候,新聞節目便成為我的最佳消遣。

最近於一個偶然的機會下,認識了一位深夜直播室的前主播;可是前主播便等於已離職,我再也不能看到她的幕前「演出」了。

可是,最近看深夜直播室時,竟然發現從前的無線新聞之花王春媚竟然出現於電視上!直的要多謝有線電視令這位本來差點被遺忘的新聞之花重見天日!

老實說,現在的無線新聞,除了有一些比較可觀的主播,及稿件的用字還比較中肯外,我看不到有什麼過人之處。而無線更因最近的一次裁員,為別的電視台提供了一系列的人材‧‧‧雖然我相信在收視率及整體新聞素質上,無線新聞部的位置絕對不容易被趕上,可是也不需要為他人作嫁衣裳的同時,自己卻在原地踏步嘛!漂亮的主播,再好也只是一個主播而已。對我來說,一位主播只要樣子可以就行了,最重要的,仍是作為一個專業記者的應變能力和操守。

Tuesday, May 31, 2005

死貓

食死貓,是一個廣東用語,意思即是一個人於不知情之下接受了別人的責罵或被指派了一個沒有可能完成的任務。
今天安芷所食的死貓是前者,亦即為於不知情之下受了別人的責罵。
我絕對承認這件事上我是沒有做足所有功夫─我真的少打了一個電話。
可是,當每一個人也有他的理由或藉口的時候,我的理由會被說成「推來推去」呢?
我於解釋的時候所說的為我所知及我能力範圍內可以做的全部,如果交代事實等於將事件推來推去的話,我實在無話可說。

如果是客人,我也沒有辦法,因為客人所知的真的不多,他們會於知識缺乏之下將自己的觀點加諸於別人身上;可是,對於這樣的所謂前輩,除了無理取鬧外,我真的不知以那個形容詞來去描述這件事。老實說,如果我真的打了那一個電話,對整件事的影響可能很大,而亦非為正面的影響。再者,打了那個電話,便等於對所有人都少了一個信任,難道我真的要在每一次有一個人說了任何說話後,都要保持一個懷疑的態度,來令到大家覺得他的說話不可信嘛?

面對大是大非,我相信我有相當的判斷能力去處理;可是,面對這幾個星期內的不同事件,我開始有點兒不明白,我對事物所持的懷疑態度,是否不足以令我於處理現在的工作。如果真的是這樣,我是否應該去想想我應否再於這裡繼續面對所謂的挑戰呢?

Thursday, May 26, 2005

陰謀論

當爛攤子變成定局(希望是罷!)的時候,對於最新近的改動,心中一直有一個陰謀論:
為什麼有人要將自己寫成為有天份有才華,可只是因為寫出來的人的個人感情投射而永遠不被接納?除了以圖用一個被abuse的工具去抒發自己的意見外,我真的看不出還有什麼comment。
我不知道負責改的人怎麼想,可是對於改的人(記著:改的人是initiate改,負責改是真的下苦功去改,而所負責改的,卻是負責人自己的東西‧‧‧),我完全覺得是別有用心。是我想得太多嗎?可能是個人喜惡罷。

如果不是這個病,我想我不會有這麼大的厭惡。前幾天,當自己的聲音還是沙啞得不行的時候,真的覺得十分灰心。為什麼工作,朋友,其他活動都不太如意呢?於是在喉嚨痛得快要裂的時候,自行上演了一幕「發火」的情景。看著鏡子,我第一位開口想罵的,就是改的人。一句一句發自內心的說話,竟然於一個幾近沒有了的喉嚨裡湧出來。所說的,莫不因嚴重感受到不被尊重帶來的不滿。我不明白為何一個所謂無甚經驗的人如果可以看出一個老手的種種缺點時,老手竟然不會覺得慚愧,反而會不斷用一種幾近自我催眠的方法去證明自己「沒有」問題。更差的,是聯合一些偏風的力量去製造一個個小圈子來令攤子裡不同的人受到不同形式的「對待」。

古語有云:要講就在人面前講,不要在背後指指點點。
我想,在現實生活裡,也敬請光明磊落一點罷。

Wednesday, May 25, 2005

潦倒

最近看到一個潦倒的例子。

其實我真的不想以「潦倒」這個詞彙去形容這位人兄,不過這個感覺實在愈來愈強烈。
看著他,我真的不知道我和他的無言是因為大家詞窮還是他真的沒有心機再說下去。以前,和他就算沒甚話題,也可找著一些不著邊際的東西東扯西聊;如今看著他要悶得開音樂來聽,一方面有點心痛,另一方面有點不知所措。是我太悶?還是他沒有心情去抒發他的情緒?又或許,他真的太好,一路以來都是為了一點的責任心而去做他其實不用做也可以的事‧‧‧我不想再去揣測他是否為了避某些人而刻意折斷通訊,只是覺得有點替他可惜‧‧‧

十分擔心那種所謂的潦倒會繼續下去,因為我覺得如果上天真的這樣待這麼的一個好人,實在有點不公平。不過,說起公平,如果真的公平點說,過份的自尊心有時候真的可以殺死一個人。

一日不只一歌

撇開這陣子比較搞笑的廣告不說,夕陽無限好是陳奕迅唱得比較輕鬆的歌。
文章的段落之間常要求轉接位做得好,我想這次也會是他放假和再次衝刺的轉接位罷。

夕陽無限好 陳奕迅

作曲:Eric Kwok
填詞:林夕

多經典的歌后 一剎眼已走
纏綿著青蔥的山丘 轉眼變蟻丘
這個剎那宇宙 拒絕永久
世事無常還是未看夠 還未看透

多好玩的東西 早晚會放低
從前並肩的好兄弟 可會撐到底
愛侶愛到一個地步 便另覓安慰
枉當初苦苦送禮 最艷的花卉 最後化爛泥

夕陽無限好 天色已黃昏
本想去憑愛 去換最燦爛一生
想不到長吻 帶來更永恆傷感
夕陽無限好 卻是近黃昏
高峰的快感 剎那失陷
風花雪月不肯等人 要獻便獻吻

多風光的海島 一秒變廢土
長存在心底的傾慕 可會夠細數
每秒每晚彷似大盜
偷走的青春一天天變老
只可追憶到 想追追不到

夕陽無限好 天色已黃昏
本想去憑愛 去換最燦爛一生
想不到長吻 帶來更永恆傷感
夕陽無限好 卻是近黃昏
高峰的快感 剎那失陷
風花雪月不肯等人 要獻便獻吻

好風景多的是 夕陽平常事
然而每天眼見的 永遠不相似


好歌派到你的手其實是你的福氣,如果一隻碟的主打歌也是好歌,就不說你走運也不行了。
誠然她的歌藝不太好,一整首歌都是換氣聲,亦太多假音。不過編出來的效果真的十分好。
不知其他人怎樣想,我總覺得這首歌是一個女孩子跟另外一位女孩子說的‧‧‧因為男孩像你,對我來說好像有"像你這樣的男孩"或"如果男孩好像你"‧‧‧總之給我的感覺是後者‧‧‧

男孩像你

曲:徐繼宗 詞:黃偉文
編:Billy Chan 監製:James Ting / 崔炎德 / Evi Yang

男孩們來約我一般送花 而無人能似你親手種花
但男孩像你 不要我下嫁
男孩們能有你般纖細嗎 談情時和我那種感性嗎
但男孩像你 只愛同類嗎

*假使間這一刻我要你憑良心
想一想 揀一揀 實在是和誰襯
你會說是命運 你與我其實熟得很 但他總比較親
好知己好姊妹 那裡會談情感
不牽手不親咀 但是亦能陪我 下半生
問你這夜最後 送誰回家 我信那個會是我
但我心裡知道 男孩像你 不想跟妹妹拍拖
共你笑著說著 戲劇時裝 那怕錯過了幸福 彼此磋跎
仍然可以彼此幫助 沉悶晚上相約渡過

寒流來何以你先擁抱他 回頭時才替我遮擋雪花
是從甜蜜裡 分我甜蜜嗎
如從前無法碰到這個他 和良朋能夠變出戀愛嗎
若然矇著眼 又能投入嗎

repeat *

像個世上最壞 愛情童話 最襯你那個是我
就算都算相愛 仍然沒法比兄妹浪漫更多
共我繼續約會 喝茶談天你說勝過了共他一起消磨
為何他會得到寶座 長伴身邊的卻是我

Sunday, May 22, 2005

自行改進

因為已經失望了太多次...
所以昨晚在發高燒的情況下仍然拼命高叫「有落!」
blogentry

Tuesday, May 10, 2005

星期六的約會

這兩個星期的排戲進度也不算太好,因為一來人總是來不齊,二來是我們太著重排舞了。
其實我知道有第三個原因,但我想我不好說吧。
最近知道有人覺得沒意思,我想說的人知道,其實看著你,我比你更早有這種感覺。
問題是,如果大家到現在還在為一些舊有的東西而固步自封的話,無論誰也幫不到你。
我不喜歡見人「黑面」,朋友如是,沒有感覺的人如是,但如果是我沒有好感的人便更加覺得煩厭。我相信,現在還在因為一些一早已經有的問題而懊惱是沒有意思的,而且,自己沒有能力去做好一件事情亦不是一個發脾氣的借口。自己應該搞好的東西沒做,卻說沒有時間給你,只會笑大別人的口。誰叫你自己不去練?連自己還差幾多都不知?你自己練不熟的話就可以惡人先告狀地黑面嘛?
不要再和我玩那些惡人先告狀的遊戲了。可能你在玩而不自知,
可是,我想,應付一個不夠資格黑面的人的能力,我還是有的。

Tuesday, May 03, 2005

Sunday, April 24, 2005

沒那種命

自問不是一個gift,很多東西都沒有天份。
例如跳舞,自問就真的沒有。
今天排舞時,明知自己不是最好,亦不是最差的那個,可是排舞老師卻選了一個比我更差的人跳獨舞。
雖然老師有她的道理,可是卻令我難以接受。基本條件我是有的,為什麼沒有我的份兒?
我不想被定為沒有選擇下的一個,我亦真的不想行使我的權力去令到自己成為那一個。

如果我知道我的問題在那裡,我起碼會知道怎樣改;是我懶練舞?是我跳得不好?是我身體比例不好?還是‧‧‧‧不知道
我只知道,男主角在思考誰比較適合的時候,在他提出的幾個條件內,有一個這是有交流,另一個是身形好,我想,這一切一切,都是從跳舞根底得來的罷。
不知為何,排戲越排得久,我便覺得我那少少的藝術天份都沒有了。無論前台後台,都總有心有餘而力不足的感覺。說到創作,亦只可以說是一籌莫展。就連編及導,我也發覺我不能發揮我的角色,莫說尊重,就連所謂的respect也沒有。

比我辛苦的人大有人在,我亦知道各位所說的眾志成城是什麼意思。可是,我真的不知道還可以撐多久。

Thursday, April 14, 2005

辜負了你們‧‧‧

就在我這裡狠狠地罵別人爽約的時候,我今天竟然也做出這樣的事來。
話說有人約了我去唱歌,可是我記不起我今天要做一件會做到很晚,但又不能聽電話的事‧‧‧
在晚點的時候,我才打電話給他們,可惜已經太遲了。
原來,他們出來是為了和我這個四月之星慶祝生日,而且還買了禮物給我!
聽到這些,我真的覺得十分之不好意思,因為約了這麼久的約會竟然給錯過了,我還是這個約會裡比較重要的一個!
聽著他們叮囑我快點回家時,我的心真的很不好過。原來,爽約,可以兩方也這麼可惜‧‧‧‧

Wednesday, April 13, 2005

爽約

爽約,又名放鴿子,廣東話口語可說成「甩底」或「放飛機」,即於和別人約好的大前題下無故或因無實質理據支持的所謂理由而臨時放棄出席約會。

個人比較尊重合約精神,亦明白誠信的重要性,所以如非必要,或之前的約定過於不認真,我極少爽約。

我明白,事情總會有變卦。但一次兩次,甚至三次都是這樣,便難免有點說不過去。

和一個人只相識了短短五個月的時間,已經經歷了三次「放飛機」事件。雖然他有恩於我,但在這次,我不能不說聲:夠了。

一個人的爽約其實可以牽連很多事,包括約會取消,或氣氛會被嚴重影響。我亦不知道為何,對整個約會不太重要的人為何不會爽約,但約會裡的關鍵人物,甚至發起人卻可以不知所蹤。難道我一向就是那些把約會看得太過重要的人,或我亦需要爽一爽約來提高我在友濟間的重要性嗎?

有人為了昨晚的爽約事件跟我道歉,我想,道歉嘛,我是會接受的,但原諒倒就不必了。有沒有我的原諒,反正當事人都不能保證他不會再令其他與會者失望。只希望他能夠反省。

雞翼日

今天是安芷今年的第一個雞翼日。
午餐是Café TsuiHwa 的著名咖哩雞翼(一客大約五只)。
晚餐本來是吃橋底辣蟹,但竟然給將被我請客的人放鴿子‧‧‧
於是和嫌疑貴人到炮台山某著名甜品店食夜宵‧‧‧亦竟然(!)有人叫了兩客雞翼亦臉不改容(一客四只)!
就這樣,我今天便吃了大概十只雞翼‧‧‧

Saturday, April 09, 2005

The House of D - What a suprise!

Our beloved X-File actor David Duchovny is a director now, and as produced a film called The House of D. Well... the on-screen date is my birthday, but unfortunately I am not living in North America.

Gee... his wife is also starring is this film... I do got some expectation on this.

Is there any one telling me that will be shown in Asia regions?

Visit the site!

Tuesday, April 05, 2005

占卜

這幾天的生活十分特別,是我從來都沒有想過會過的。

今晚和占卜師和新認識的19800417_3夜遊的時候,忍不住又問了占卜師一個問題:這種生活,特別是特別,但還要待多久?

占出來的答案,跟之前問工作的前途一樣:你會有新的機會,可是你要問自己什麼才是你想要的。而且,我一向發展的最大障礙都是一個 - 安於現狀。

可能我的性格真的很像我的星座,每一次找工作都是一拍即合式的,沒有什麼特別的測驗考試,只是談談就過關了。所以,這兩次工作都是在工作了一陣子之後就發覺自己好像不太適合。可笑嗎?我不知道。

Sunday, March 27, 2005

二零零五年三月廿六至廿七日的感想

知道得不到的,就真的別想得到。
明知道得到的,就請記得不要沾沾自喜;有些東西,得到是好,但那只是額外的東西,不應以為自己是應份的才對。

我不怕人據理力爭,力爭上游;只怕別人不知天高地厚,以為得到一,得到二是必然。

今天一位廿三歲的人跟一個廿五歲的人說,廿二歲的人可以不懂人情世故,但如果連自己應做甚麼和不應做甚麼的判斷能力都沒有的話,這就是一個問題。

Friday, March 25, 2005

空心老棺

原來,自己一路還在形做一個外殼。
一個人對一種東西有認知,不代表你會有什麼改進。

一個讀新聞的人,卻被一個不太認識的人知道我不太看報紙;一個喜歡做話劇導演的人,卻在被問及對電影幕後的興趣一點也談不上。

來到這裡,眼界真的是開了。我相信如果沒有這個機會,我一生也不會有這類經歷。
但這是否我的未來?我真會繼續走遠嘛?

對於明天,對於未來,我真的覺得很模糊。

Friday, March 04, 2005

Moving..

這裡所說的moving,不是我搬家,而是我終於將我的blog文章搬到這裡來。
風險大嗎?大,其實我每一次開一個新的網上日記或現在的blog都想自己可以一路都在那裡寫下去。可是,唯有這樣做,我才能減低我每次搬家時的痛苦。
回想起,其實還有三個地方的blog未搬過來,都是多年前的日記了。三個之中,有一個是真的有時間將裡面的文章及回應都抄下來,其餘兩個則下落不明,早已掉進網上的深淵了。

Thursday, March 03, 2005

Travelling in DPRK

今天Terence打電話給我,問我有沒有興趣到北韓旅行。
wow...昨晚才提起,這麼快就要籌備了?

雖然我還未答他去不去,但心裡已經不斷地盤算著「北韓」這兩個字了。

上網找資料的時候,發覺資料不算多,而且通常都是一些travelouge,如果是比較正經一點的,都是韓文或日文(大概因為北韓在日本有一個通訊社分部罷)。

DPRK,Democratic People's Republic of Korea‧‧‧這個名字充滿了神秘。聽說那裡的風景不錯,但有人說

你知不知道記者是不能到北韓的?

還好,我不是‧‧‧但同行將會有。

香港到北韓的旅行團不太多,只有幾間會辦

說的也是,但原來,北韓是有自遊行的!
不過,那裡的自由行有點特別,北京一個專辦北韓旅行團的公司就這樣說‧‧

However un-accompanied tours does not mean you are free to roam the DPRK alone at will, you will be accompanied by official guides as per the laws of North Korea, this can be a benefit as you will have their undivided attention, but if you are a single traveller with two guides it can get to be a bit much.


明白‧‧‧
看看可以找到幾多位朋友一起去罷!希望可以包團,因為一班同學遊玩始終會開心一點,而且這個經歷是十分難得的,所以我希望可以和一些認識的人一起見證。

Wednesday, March 02, 2005

Wow... say hurray to CityU students

This message is a special tribute to the one who wrote a wonderful PPC program for calculating the GPA for CityU HK...
Well, as a alumni of CityU, I truely understand why we need this and I do found this piece of thing useful.
Although this cannot be applied to most universities in Hong Kong (still don't know why there would be a machanism of having 4.3 as the highest GPA...), I would still recommand it to all CityU PPC owners.

Great job Mr. Wong (the developer)! Keep it up!

CityU GPA Converter - v1.0.2.1300

Big news for Hong Kong today - Tung's resignation


董建華仍未回應辭職傳聞[12:09]
2005/03/02


行政長官董建華中午離開政府總部,他依然沒有回應其辭職的傳聞,曾蔭權和唐英年也沒有回答記者提問。
自傳出董建華辭職後,大批記者到政府總部守候,採訪特首和一眾官員的回應。董建華今早上班時,只向記者說了「早晨」。到中午,他和政務司長曾蔭權和財政司長唐英年先後離開,三人均沒有回答記者提問。
獲增補為全國政協委員並可能當選政協副主席的董建華今天將前往北京,出席明天召開的全國政協十屆三次會議,並於周六列席全國人大第三次會議開幕式。董建華離港期間,曾蔭權出任署理行政長官。
幾個不同渠道的消息來源都向本報證實,董建華已在春節期間,以「身體健康為由」,向中央提出請辭。
雖然中央大力挽留,但由於董建華去意堅決,中央被迫作出最壞打算﹕安排董出任等同國家領導人級別的全國政協副主席,作為肯定他對落實「一國兩制」的貢獻。
據了解,由於董建華去意堅決,並傾向盡快離任,因此有關方面已部署在人大政協兩會結束後,由董建華自行宣布辭職的決定。中央亦準備按《基本法》規定,在未選出新特首前,由曾蔭權暫任代理行政長官。



Source of the news - MingPao instant news

Quote of the day - 20050302

錄自王安憶《長恨歌》
少少背景資料:主角已參加選美,有人正想叫主角退選。

“上海小姐”這頂桂冠是一片浮雲,它看上去奪人眼目,可是轉眼即逝,它其實是過眼的煙雲,留不住的風景,竹籃打水一場空的,它迷住你的眼,可等你睜開眼睛,卻什麼也沒有,我在片廠這多年的經歷,見過的光榮,作雲是傾盆大雨,作風是十二級的,到頭來只是一張透明的黑白顛倒的膠片紙,要多虛無有多虛無,這就叫做虛榮!

11 china - buy the book!

Tuesday, March 01, 2005

還是第一個post嘛?

很奇怪,自己真的有寫網上日記的習慣,可就是每一個網站的下場都不是轉營就是關掉。
在2003年尾,我register了bloghk,一直還好好的,可是這幾個月就是不太穩定。雖然,我相信它於短期內應該不會有什麼事發生,而我當然亦十分appreciate bloghk所有工作人員的努力。可是,本地網站就是會有一個問題,就是通常是個人經營。沒有大集團的支持,在資金和技術上必定會較為遜色,所以所提供的服務都是較簡單。經過一輪觀察,還是試一試什麼都比較advance 一點的免費服務罷!誠然,我最怕的,都是不定期的 service outage,因為如果這樣,會令到很多blogger錯過他們最想發表自己意見的一刻。

Wednesday, February 23, 2005

二○○五年二月廿三日之 - 我不相信

Quote from CR News

食環署控金莎朱古力入口商,被法庭裁定敗訴
[23/02 星期三 16:21]
由於有市民投訴在一粒金莎朱古力內,發現一隻爛牙,食環署票控金莎朱古力的入口商,屯門法院今日裁定食環署敗訴。裁判官麥健濤判案時指,由於投訴市民拒絕進行DNA測試,加上爛牙內發現不到有朱古力,所以不認為生產朱古力過程出問題。
麥健濤又說,金莎朱古力每年生產二十七億粒,只收到十五宗投訴,包括指朱古力內有頭髮同果殼,但從無發現過牙齒。而金莎入口商就說,裁決肯定朱古力的品質監控無問題.而意大利的朱古力廠,曾全面檢查生產程序,亦無發現問題



雖說朱古力內有其他不知名的東西不是一件好新奇的事(就像生產商也說有頭髮和果殼,but please don't take it for granted!),但一隻爛牙嘛‧‧‧還要出現在金莎的正貨裡(記得幾年前有很多假金莎充斥於市面),好像真的有點說不過。
究竟是有人不相信自己的牙可以蛀得連咬金莎也會掉下來,還是有其他原因,就不得而知了。
我一向都相信有產品責任這種東西,但我亦知道有不少人正在濫用這種「責任」。而有時候,是行使消費者權利還是撈油水,又真的是很難批斷的。

看過一本書,後來是被拍成電影的,叫《失控的陪審團》,就是在說這種產品責任問題。
----------------------------------------------
今天的笑話一則:願每位媽媽都有這種阿Q精神

話說今天已是新十五,但我家裡還有一些新年糕點未吃掉。姐姐一早已經叫媽媽快點扔掉那些糕點,免得它們壞掉。

但世界上的媽媽都是節儉的典範。於是,她今天便叫我和她一起把剩下的蘿蔔糕煎好來吃。於吃的時候,我其實已經發覺有一點點酸點,可是又不是每件都有,所以我也吃掉便算。

當媽也吃完後,以下是我和她的對話:

媽:你覺不覺得那些糕有點酸?
我:覺呀!
媽:那你為什麼不和我講?
我:因為我只吃到一兩件有事(我吃了起碼五件)
媽:說的也是‧‧‧那‧‧不要和姐姐說我們沒有扔掉,反而吃掉那些糕啊!
我:那‧‧‧我們會不會肚痛的?肚痛的話他一定知道的‧‧‧
媽:不怕!姐姐前幾天身體不適,拿了點肚痛藥回來‧‧‧

問的傻,答的也傻。老實說,我真的不知好嬲還是好笑。

Tuesday, February 22, 2005

自由身之x:有用的一課

為什麼自己會那麼傻,想出自由身之x這一個系列呢?
覺得傻的原因有:
1) 一個沒有工作的人,原來不一定代表時間會多一點
2) 一個記性都不算太差的人,原來是可以不記得這是自由身的第幾章(不要忘記,這還只是第三還是第四章而已)
3) 如果真係不想寫,那就不要寫罷,為自己做一個系列‧‧‧‧意義多於一切,但當自己對這個所謂的意義的堅持那麼薄弱的時候,堅持/意義也是徒然。

相信以後的blog,還是以平常心去寫罷。這個blog的audience,畢竟最主要的都是自己。當然,我一直都希望將來這個blog/自己將來能擁有的blog是有一定數量我不認識的人作為我的讀者,因為有一些事,一些情,就是要和不同的人分享、互動才算是完整的事。

Monday, February 07, 2005

自由身之三

二○○五年二月七日
已經無聊了一整個星期,是時候發奮了。
星期五到了香港大學所開辦的Master of Journalism的briefing session‧‧‧聽完後,心裡有點不是味兒。原來,一間全香港數一數二的學府所帶來的號召力真的不能忽視。就是人數和他們的背景已令我知道如果報讀的話,整個收生過程的競爭會有多劇烈。我自問對自己的英文程度有一定的信心,但看著到briefing session 的人,我真的有點卻步。我現在想,究竟我是應該安於現狀,繼續於這裡讀下去,還是應該向一個新的方向進發?
**********************************************
昨天和一班朋友到長洲燒烤。由於我們的笑彈臨時爽約,就這樣,我們的「年廿七長洲集體燒炭事件」便在一邊在The Apprentice大結局和一邊燒雞翼的情況下完結。
在回家的途中,和幾位朋友討論了婚姻這個問題。不知為何,這幾個月聽到的婚姻個案都是失敗多於美好的。就算是重提舊事,都看不出有哪件如意。雖然偶有一兩個很好的例子,可是,都是新婚。
今天在家翻看舊Glamour的時候,有一篇文章提及很多人在他們的early-mid tweeties因為很多原因而走在一起,但那些婚姻原來都只是所謂的starter marriage,即不會長久,和美其名就是可以令到相方在找另一位伴侶時會精明一點。我想,這種風氣已經在世界各地流行起來罷。
回想起那些婚姻失敗的例子,大都是因不能共患難。而且,原來不能共患難這個形容詞,也不只適用於女性。現今的香港,難到要找一位能和自己同甘共苦,一生一世的伴侶真的這麼難?

Friday, February 04, 2005

自由身之二

二○○五年二月四日。
今天和幾位舊同事吃午餐,竟然給我遇到一位舊朋友。很不明白為何他在這兒工作那麼久也不找我吃飯。回想起以前他在附近做另一份工作時,我不時也和相約吃吃飯‧‧‧‧

時代真的不同了,我和他,由同學到好朋友,又由好朋友,到好得過了份的朋友,再由過了份的朋友,變成可交心的知己‧‧‧慢慢地,已經變成在街上見到才會交談幾句的「老朋友」‧‧‧‧

和他,我想沒有可能再成為太好的朋友了,因大家的世界已經太不同。

**********************************************
這幾天,on and off地聽到以前公司的一些事。不知那裡來的豁達,我竟然和他們說我不太想涉入公司的是非/事件之中。

誠然,我以前真的十分介意成為「最後一位知道任何事件的人」。現在真的不介意嗎?我想不是罷。只是,現在真的不想放心思在這些gossip上。公司有誰要走,有誰留下,對我來說已經沒有意義了。又或者說,聽到有一位比我早離開公司,卻比我清楚公司任何事的人對我說她好像從來沒有離開過公司的時候,我想,我不想成為她。雖然我深深明白她非為「八卦」,可是,連不八卦也會有那麼多不太關我事的是非走進我的耳,我絕對相信這不是我想要的生活。

Wednesday, February 02, 2005

自由身之一

二○○五年二月二日

不用工作,不用上課。
是日在家,休息一天。

中午被舊同事打來的電話吵醒,發覺才兩天,我已經失去早上七時起床上班的能力了。雖然真的不想重回OL的生活,但也不想做到晚九朝五那樣誇張罷!

自由身日記

Angie這個人,於2005年1月31日正式離開工作了兩年零六個半月的電腦公司,成為一位自由身/無業的女子。

沒有工作,便會有更多時間想清楚學業以外的問題。

由於腦袋比以前空閒,我希望利用更多時間記下我的《自由身日記》。

努力努力。

Friday, January 21, 2005

紅酒蘋果

節錄自五天精華遊

紅酒蘋果食譜:
1. 蘋果去皮去芯切半(份量視乎派對多少人,約每人半個蘋果)
2. 將蘋果放入煲中,倒入紅酒(不用買貴紅酒,cheap cheap地的紅酒就得),紅酒剛蓋過蘋果
3. 文火煮約半小時讓紅酒差不多全揮發掉
4. 蘋果上碟,旁放雪榚,加上玉桂粉在蘋果上
5. 煲中餘下少許紅酒加上糖煮過後淋上

Thursday, January 06, 2005

被玩了

今天收到一個這樣的email:
*********************************************
近日有人向微軟舉報了Windows系列產品的一個非常低級的bug
該bug來自微軟Windows附帶的計算器工具
當你嘗試用9216除以96並按下=按鈕時,計算器竟然沒有反應!
而9216除以97,98卻一切正常
現在微軟正在全力調查BUG原因,並開始在一定范圍內回收Windows系列產品
微軟目前沒有對外界公開進行解釋
**********************************************
相信我是其中一個立刻啟動calculator去驗證是否屬實。
但「驗證」完後‧‧‧噢!被玩了。

Anyways,個人十分喜歡筆者揶揄微軟說話:「現在微軟正在全力調查BUG原因,並開始在一定范圍內回收Windows系列產品 」