Sunday, February 25, 2007

HKIFF

自問對電影只算有點點熱誠,然而十分之抱歉,在這三十一屆的電影節裡,我看了多少屆呢?

不過今次想說的不是那個電影節,而是電影節的那本已經不再是書仔的特刊。

其實為何要弄到黑膠碟一樣的尺寸呢?

以前一本的小冊子,拿在手上,可以一邊坐車,一邊看有甚麼電影可以看;現在,電影節的書已經變成了一個「我想看電影節,幾型?」的工具。大到難以接受的體積,是不是想在派發傳單時做出一個「滿城盡帶電影節」的盛況呢?然而,有了這個舉動,電影節是否會辦得成功一點呢?

如果你說,因為展出電影太多,所以要大一點的版面,不如將其弄得好像一份免費報紙一樣,既減低成本,又能達到目的,更可有效將電影的主題分類;如果你說紙切得越多次,印刷成本便會越貴的話,我也不見得這個甚麼都不是的「度」會是一個十分之省錢的設計。

現在拿著這本書,最想做的,是回家慢慢看有甚麼好看,但我總是覺得,如果尺寸可以細一點,我便可以多拿幾本給我的朋友和他們一起分享電節。為何令到這個屬於香港人的電影節都弄得這麼孤獨呢?

Saturday, February 17, 2007

第一次

第一次使用蘋果電腦去打中文字。

然而,這部電腦從此就是我的了。

Tuesday, February 13, 2007

Good Song for Good Movie - Listen form Dreamgirls




Lyrics to Beyonce Listen

Listen to the song here in my heart
a melody I start but can't complete

Listen to the sound from deep within
Its only beginning to find release

Ohh the time has come for my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own, all 'cause you won't listen

[chorus]
Listen
I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried
To say whats on my mind
You should have known
Now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what
You've made of me
I followed the voice, you gave to me
But now I've gotta find my own
You should have listened

There was someone here inside
Someone I thought had died
So long ago
Oh I'm screaming out
And my dreams will be heard
They will not be pushed Aside or turned
Into your own

All 'cause you won't listen

[chorus]
Listen
I am alone at a crossroads
I'm not at home in my own home
And I've tried and tried
To say whats on my mind
You should have known
Now I'm done believing you
You don't know what I'm feeling
I'm more than what
You've made of me
I followed the voice, you gave to me
But now I've gotta find my own

I don't know where I belong
But I'll be moving on
If you don't, if you won't

Listen to the song here in my heart
A melody I start, but I will complete

Now I am done believing you
You don't know not what I am feeling
I'm more than what you've made of me
I followed the voice you think you gave to me

But now I got to find my own - my own

Friday, February 09, 2007

I will get this job done!

自從曾特首將自己的競選口號改成:「我會做好呢份工!」之後,大家都發揮了十分多創意。


地盤佬:「我會鑽好呢個窿!」
氣功師:「我會發好呢次功!」
八達通公司:「我會整好八達通!」
天文台:「我會測好呢個風!」
整容醫生:「我會隆好呢個胸!」
性工作者:「我會跑多個私鐘!」
鐘錶師:「我會整好呢個鐘!」
廚師:「我會爆好呢碟蔥!」
狐狸精:「我會睇實你老公!」
員工們:「我會五點九就鬆!」「我要咋死早收工!」「我要辭咗呢份工!」
雀友們:「我要碰好呢隻東!」「我要食舖雙番東!」


好不熱鬧。

不如大家發揮一下想像力罷!

我話:「我會寫多三個鐘!」
有人唔夠錢:「我會返多兩份工!」
雀友again:「我會同佢打籠通!」
走私客:「我會幫你們把風!」
老人院:「我會睇住令尊翁!」
俾人打劫:「我會禁響個警鐘!」
跟很男友/女友:「我會接埋你收工!」
風水師傅(呢期hit爆):「我會知你吉定凶!」
模型舖:「我會砌到眼都濛!」
林x香:「我會賣晒豬肉鬆!」
9大師傅(又係hit爆):「我會勁過蘇x峰!」
茶記常客:「我會嗌碟餐蛋通!」
插畫師:「我會畫個歐陽峰!」
地產人:「我會炒起君x峰!」

…暫時到此…不然,我會做到癲同瘋。

Thursday, February 08, 2007

筍盤

有人將女性形容為貨,男性就形容為盤。

盤,有分升值能力高的「筍盤」、至主人負擔不起,弄得被銀行收回,再被逼拿出來拍賣的「銀主盤」,當然亦不少得陽宅都變陰宅的「爛盤」。

有好多男人,除非有任何事件發生令我對他完全改觀,就算得不到,或者從沒想過得到,我都會將他們定性為「筍盤」。正如真正的樓盤一樣,我永遠都覺得曉廬是世紀的筍盤,但聞說值七千萬,你會買嘛?

早幾日,在頂級無聊及八卦的情況之下,看了某個媒體介紹「怒哈時」(明白與否看官的理解能力),在那段video clip中,竟給我發現介紹「怒哈時」的人竟然是一位我認識的人!

這個人和我都總算識於微時,是一個我一向都覺得他是一個筍盤的人,而且從我不同時代遇見他,知道他的近況時,更會一直不斷加分的人。

誠然,我對他興趣不大。因為剛認識他,我已有男朋友,而且,認識了不久,他亦在追求我的好同學,而他這個行動,實在是向難度挑戰,因為那位同學要求都算十分高。

及後,他兩真的在一起,從一些生活小節,發現他真的不錯。

雖然後來他們分了手,不過我知道進了一所好大學,修了一個好科目,在大學時,我見過他一次,他竟然主動和我打招呼。

後來,大家出來社會做事,原來我兩的工作地點十分之近,有一次還在公司附近的酒吧遇見他,知道他進了一間好公司(我覺得),得了一份好工作(我認為)。

幾年沒有見,竟然在這個媒體和場合見到他的蹤影,我就知道,我的眼光沒有錯。

要得到他嘛?不必,我要找的不是這種人。只不過,有一些人,就是你永遠會覺得他好,羨慕他所得到的。

突然回想起一些軼事。當我的同學跟我說:「我和『阿邊個』在一起了。」,我真的打了一個冷顫。一,是因為我們的「阿邊個」都是名為「阿邊個」,我搞唔清楚是邊個;二,當時有很多人和我說,我的「阿邊個」和我的同學好得有點過份,叫我小心一點。不過,後來搞清楚之後,發覺大家的擔心也是多餘,其實就算她真的要搶,我也沒辦法,而且大家的要求根本是兩回事。

現在我相信無論是筍盤先生、我同學、以前的「阿邊個」,及我,都已經找到自己的另一半罷!不過,偶爾在不知不覺的情況之下,得知老朋友的一近況,感覺都十分難忘。